私は語彙力がなく、ブログを読んでくれている人は良く分かってられるとおもいます。
今日、録画していた『ブラタモリ「京都、鴨川~川をたどれば京都がわかる!」』を観ました。
上流の貴船川→鞍馬川→賀茂川→鴨川、名前を変えながら北から京都盆地を横断して南に流れている川をたどりながら京都の成り立ちの一部を紹介する内容でした。
その中で(敢えて女子アナウンサーの名前は書きませんが)考えられない言葉の使い方をしたんです。ある意味面白かったでが、
女子アナウンサー、「川の水をしゃぶり尽くしてますね」といったので思わず、「え」と思ったらタモリさんがすかさず「しゃぶり尽くすって!一滴残らずでしょう」と突っ込みを入れておりました。
女子アナウンサーも謝りを入れてましたが、なんか可愛くて笑ってしましました。
アナウンサーの方でも言葉の使い方を間違えるんですから、私も間違えてあたりまえ、要は書いた後に見直しが必要、それも2回は必要、特に飲んだ後に書くと見直しても翌日に見直すと誤字・脱字が見つかるりますね。